CARTA ENTREGADA HOY AL ESTADO CHILENO A 5 AÑOS DEL ASESINATO
DE MATIAS CATRILEO.
de Xaipe Antileo
Santiago 3 de enero 2013
Señor Presidente de
la República de Chile, Sebastián Piñera Echenique
Nos dirigimos a usted
y a los suyos mediante esta carta nuestra carta que solo es una simples carta,
simples papeles porque para nosotros nuestra palabra tiene voz nuestra palabra
no se escribe, nuestra palabra es mirando a los ojos y escuchando con el corazón
abierto, nuestra palabra es sagrada porque es palabra de los antiguos, nuestra
palabra es honesta y valiosa porque es palabra verdadera, nuestra carta es un
simple papel sin vida, sin voz, sin historia, sin abuelos sin madre, sin
corazón, sin identidad.
Nuestra carta es una
voz muda, es un grito silenciado nos entristecemos al comprender que para
ustedes la palabra no tiene valor y nos hemos dado cuenta que la vida tampoco ,
tiene valor alguno nuestra carta, solo se transforma en letras, y mediante estas
letras, que nosotros, consideramos muertas, queremos ser voz quizás esa voz sin
vida que ustedes están acostumbrados a escuchar escuchar.
Hoy 3 de enero del
presente año, se completa un nuevo tiempo de viaje de nuestro weichafe Matias
Catrileo Quezada, un viaje que fue Obligado, tras recibir una bala por la
espalda, por un hombre de los suyos, esos hombre que tampoco saben escuchar,
que tampoco saben vivir que también se comunican por cartas, porque si se
comunicara desde el alma y mirando a los ojos, jamás hubiera disparado a
nuestro hermano Matias, Por si lo hubiera mirado profundamente, abría visto el
rostro de sus propios abuelos pero el asesino de matias nunca lo miro a los
ojos, pues le disparo por la espalda , ese hombre que es uno de ustedes, aquel
llamado Walter Ramírez, ese hombre distinto a nosotros, ese hombre que camina
solo, con su pensamiento enfermo, y con sus manos ensangrentadas.
Así se comportan
ustedes, nosotros pensamos que ustedes fueron enseñados de mala manera, sus
abuelos no les dejaron bueno consejos para ustedes ¿A ustedes sus abuelos los
habrán aconsejado? a veces pensamos que no, decimos que no somos iguales por
que nosotros no asesinamos a nuestros hermanos ¿Ustedes sabrán que significa
hermano? ¿Ustedes sabrán que significa familia? Nosotros creemos tampoco lo
saben, porque para nosotros todo lo que contenga vida es nuestro hermano,
nuestra familia, y Matias es nuestro hermano, es nuestra familia que hoy vive
más allá del mar, en esas tierras donde ustedes no llegan donde allá no se
aceptan cartas protocolares, donde no existen los estados, Ni donde caminan
libres los asesinos, nuestro buen hermano Matias Fue recibido por nuestra madre
y junto a ella nos continúa acompañando
¿Ustedes tiene madre,
si ustedes mueren su madre los acoge? A veces nos preguntamos esas cosas, por
que actúan como huérfanos Sin amor, sin sentimientos, sin alma, nosotros nos
amamos como hermanos, junto a nuestros bosques, nuestro mar, nuestras
vertientes, nuestros abuelos estrellas esos buenos consejos nos dejaron
nuestros antiguos.
Hoy sabemos que Matías está bien, porque nosotros como
mapuche nos hablamos incluso hasta en nuestros sueños, los papeles no sirven en
nuestro mundo, no tiene valor y no tiene sentido por eso no sabemos, si hoy
nuestras escrituras serán comprendieras porque nuestro dolor, nuestra historia,
nuestra palabra de justicia, nuestra palabra de libertad, no pueden ser
comprendidas a través una carta, por eso nuestra voz cada día se seguirá
escuchando fuerte y clara como hace miles de años atrás, y siempre estaremos
hablando, siempre estaremos conversando, siempre estaremos existiendo en
nuestra tierra, hablando todos los idiomas, el de los arboles, el de los ríos,
el de los pájaros, los volcanes, porque conocemos todos los idiomas de la vida,
desde nuestras comunidades se continuaran emitiendo mensajes de soberanía
territorial desde las cárceles que ustedes han creado, nuestros weichafes
seguirán levantando voces de dignidad y resistencia, desde todo el mundo se
continuaremos escuchando palabras de apoyo y desde todo nuestro territorio se
escucharan nuestros gritos, nuestros afafan nuestra palabra con historia, con
verdad y con vida.
Esperamos que
mediante este carta, este papel Puedan comprender nuestro mensaje, que se puede
traducir en pocas palabras ¡¡NOSOTROS SOMOS MAPUCHE Y TODAVIA SEGUIMOS VIVOS !
! ¡¡MAPUCHE TA INCHIÑ KA PETU MONGEÑEIÑ !!
“NOSOTROS NO SOMOS
CHILENOS, NOSOTROS SOMOS MAPUCHES somos aparte, somos un pueblo que siempre ha
estado aquí que nació en esta tierra y va a morir aquí, va a morir peliando,
aunque sea peliando por ello” Matias Catrileo.
Se despide de usted y
los suyos atentamente La gente de la tierra.
No hay comentarios:
Publicar un comentario